- barra
- f.1 bar (pieza alargada).barra espaciadora space barbarra de labios lipstickbarra (de pan) baguette, French stick2 bar.barra americana (counter) = bar where hostesses chat with clientsbarra libre = unlimited drink for a fixed price3 barre.4 slash, oblique.5 gang (informal) (group of friends). (River Plate)barra brava = group of violent soccer supporters6 barbell.7 curtain pole.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: barrer.* * *barra► nombre femenino1 (en bar, cafetería) bar■ hay que pagar en la barra you have to pay at the bar2 (vara) bar; (para cortinas) rod; (de bicicleta) crossbar3 (de helado) block4 (de pan) loaf5 (en tribunal) bar, rail6 (signo de puntuación) slash, solidus7 (de arena) sand bar\FRASEOLOGÍAno reparar en barras to stop at nothingbarra americana hostess barbarra de carmín→ {{link=barra}}barra de labiosbarra de equilibrio→ {{link=barra}}barra fijabarra de herramientas toolbarbarra de labios lipstickbarra de menú menu barbarra espaciadora space barbarra fija DEPORTE horizontal bar, beambarra inversa backslashbarra libre free barbarras paralelas parallel barsbarras paralelas asimétricas asymmetric bars* * *noun f.1) bar2) rail3) rod* * *SF1) (=pieza alargada) bar; [de metal] bar, ingot; [en armario] rail; [en un bar] bar, counter; [en autoservicio] counter; (Mec) rod; [de bicicleta] crossbar
beber en la barra — to drink at the bar
la bandera de las barras y estrellas — the Stars and Stripes
barra americana — singles bar
barra antivuelco — anti-roll bar
barra de carmín — lipstick
barra de cereales — cereal bar
barra de chocolate — Cono Sur bar of chocolate, chocolate bar, candy bar (EEUU)
barra de cortina — curtain rod
barra de desplazamiento vertical — (Inform) scrollbar
barra de equilibrio(s) — beam
barra de espaciado — space bar
barra de herramientas — (Inform) toolbar
barra de labios — lipstick
barra de pan — French stick, French loaf
barra espaciadora — space bar
barra estabilizadora — anti-roll bar
barra fija — horizontal bar, fixed bar
barra libre — free bar
barras asimétricas — asymmetric bars
barras paralelas — parallel bars
2) (Tip) (tb: barra oblicua) oblique stroke, slashbarra inversa — backslash
3) (Heráldica) stripe, bar4) (Náut) bar, sandbank5) (Jur) (=banquillo) dockllevar a algn a la barra — to bring sb to justice
la Barra — Méx the Bar, the legal profession, the Bar Association (EEUU)
6) (Mús) bar7) Cono Sur (=público) [en concierto, espectáculo] audience, spectators pl ; (Dep) fans pl , supporters plhabía mucha barra — there was a big audience
barra brava — gang of hard-line supporters
8) Cono Sur (=pandilla) gang; (=camarilla) clique, coterie9) Caribe river mouth, estuary* * *femenino1)a) (de armario) rail; (para cortinas) rod, pole; (de bicicleta) crossbarb) (de oro) bar; (de turrón, helado) block; (de jabón) bar; (de desodorante) stick; (de chocolate) bar; (de pan) (Esp, Méx) stick, French loaf2)a) (banda, franja) barlas barras y estrellas — the Stars and Stripes
b) (Mús) bar (line)c) (signo de puntuación) oblique, slash3) (para ballet, gimnasia) barejercicios en la barra — bar exercises
4) (de bar, cafetería) barnos sentamos en la barra — we sat (down) at the bar
5) (AmL fam)a) (de hinchas, seguidores) supporters (pl)¿qué gritan la(s) barra(s)? — what are the supporters shouting?
hacerle barra a alguien — (Andes fam) to cheer somebody on
b) (de amigos) gang (colloq)6) (Geog)a) (banco de arena) sandbank, barb) (CS) (desembocadura) mouth* * *femenino1)a) (de armario) rail; (para cortinas) rod, pole; (de bicicleta) crossbarb) (de oro) bar; (de turrón, helado) block; (de jabón) bar; (de desodorante) stick; (de chocolate) bar; (de pan) (Esp, Méx) stick, French loaf2)a) (banda, franja) barlas barras y estrellas — the Stars and Stripes
b) (Mús) bar (line)c) (signo de puntuación) oblique, slash3) (para ballet, gimnasia) barejercicios en la barra — bar exercises
4) (de bar, cafetería) barnos sentamos en la barra — we sat (down) at the bar
5) (AmL fam)a) (de hinchas, seguidores) supporters (pl)¿qué gritan la(s) barra(s)? — what are the supporters shouting?
hacerle barra a alguien — (Andes fam) to cheer somebody on
b) (de amigos) gang (colloq)6) (Geog)a) (banco de arena) sandbank, barb) (CS) (desembocadura) mouth* * *barra11 = bar, crossbar.Nota: De la bicicleta.Ex: While a label is being scanned, the bars should always be visible through the windows.
Ex: The fact that ladies bikes have no crossbar dates back to Victorian times when the ladies of the day would wear long skirts and ride side-saddle.* barra amortiguadora = strut.* barra cortasangre = styptic pencil.* barra cruzada = crossbar.* barra de cacao de labios = chapstick.* barra de chocolate = candy bar.* barra de cortina = curtain pole.* barra de desplazamiento = space bar.* barra de herramientas = toolbar.* barra de labios = lipstick.* barra de menú = menu bar.* barra de pago = no-host bar.* barra de pan = loaf of bread, loaf, French bread.* barra en vídeo inverso de selección en pantalla = highlighting bar.* barra espaciadora = space bar.* barra hemostática = styptic pencil.* barra inclinada (/) = slash (/), diagonal slash, oblique stroke (/), stroke (/), sloped stroke (/), oblique line (/), oblique.* barra inclinada a la izquierda () = backslash ().* barra redonda de madera = dowelling.* barras de color = colour bar.* barra vertical (|) = vertical stroke (|).* carta de barras de color = colour bar.* codificación por medio de códigos de barras = barcoding [bar-coding].* codificar por medio de códigos de barras = barcode [bar-code].* código de barras = barcode [bar-code], softstrip.* desplazarse en pantalla pulsando la barra espaciadora = space over.* diagrama de barras = bar chart, bar graph.* etiqueta de código de barras = barcode label.* lector de código de barras = barcode reader, barcode scanner.barra22 = bar counter.Ex: Some pubs have menus on the tables, others have menus on the bar counter or chalked on blackboards - or both.
* barra de bar = bar counter.* barra de pago = cash bar.* barra libre = open bar.* caballete de la barra = bar-catch.* * *barrafeminineA1 (larga y delgada — en un armario) rail; (— para cortinas) rod, pole; (— de bicicleta) crossbar2 (bloque — de oro) bar; (— de turrón, helado) block; (— de jabón) bar; (— de desodorante) stick3 (de chocolate — tableta) bar; (— trozo) square4 (Esp, Méx) (de pan) stick, French loafno pararse en barras (Esp); to stop at nothingCompuestos:● barra antirroboKrooklok®● barra brava(AmL) soccer club's violent supporters; firm (BrE colloq)● barra de acoplamientotrack rod● barra de cambios(Col) gear shift (AmE), gear lever o stick (BrE)● barra de espaciadospace bar● barra de estatus(Inf) status bar● barra de herramientas(Inf) toolbar● barra de labioslipstick● barra de título(Inf) title bar● barra de trabajo(Inf) task bar● barra espaciadoraspace bar● barra protectora antivuelcoroll barB1 (banda, franja) barlas barras y estrellas the Stars and Stripes2 (Mús) bar, bar line3 (signo de puntuación) oblique, slashCompuesto:barra inversabackslashC (Dep) (para ballet, gimnasia) barejercicios en la barra bar exercisesCompuestos:● barra de equilibriobeam● barra fijahorizontal bar● barra de torsióntorsion bar● barras asimétricasfpl asymmetric bars (pl), uneven bars (pl) (AmE)● barras paralelasfpl parallel bars (pl)● barra suecabeamD (de un bar, una cafetería) barnos sentamos en la barra we sat (down) at the barCompuestos:● barra americanahostess bar● barra librefree barE1(AmL fam) (de hinchas, seguidores): ¿qué grita la barra? or ¿qué gritan las barras? what's the crowd o what are the fans shouting?tiene su propia barra he has his own group of fanshacerle barra a algn (Andes fam); to cheer sb on2 (de amigos) gang (colloq)tenerle buena/mala barra a algn (Chi fam): mi jefe me tiene buena/mala barra I'm in/not in favor with my boss, I'm in my boss's good/bad booksél es buena gente, pero a mí me tiene mala barra he's a nice person but he has something against metomarle buena barra a algn (Chi fam); to take to sbtomarle mala barra a algn (Chi fam); to take against sbCompuestos:● barra bravamasculine and feminine (CS, Per) hooligan● barra de abogados(Méx) barF (Geog)1 (banco de arena) sandbank, bar2 (CS) (desembocadura) mouth* * *
Del verbo barrer: (conjugate barrer)
barra es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
barra
barrer
barra sustantivo femenino
1a) (de armario) rail;
(para cortinas) rod, pole;
(de bicicleta) crossbarb) (de oro, jabón, chocolate) bar;
(de turrón, helado) block;
(de desodorante) stick;
(de pan) (Esp, Méx) stick, French loaf;◊ barra de labios lipstick
2a) (banda, franja) barb) (Mús) bar (line)c) (signo de puntuación) oblique, slash
3 (para ballet, gimnasia) bar;◊ barra fija horizontal bar;
barras asimétricas/paralelas asymmetric/parallel bars (pl)
4 (de bar, cafetería) bar
5 (AmL fam)a) (de hinchas, seguidores) supporters (pl)b) (de amigos) gang (colloq)
6 (Inf):◊ barra de herramientas toolbar
barrer (conjugate barrer) verbo transitivo
1 ‹suelo/cocina› to sweep
2a) (arrastrar) to sweep awayb) ‹rival› to thrash, trounce
verbo intransitivo
1 (con escoba) to sweep
2 (arrasar) [equipo/candidato] to sweep to victory;
barra con algo ‹con premios/medallas› to walk off with sth;◊ la inundación barrió con todo the flood swept everything away;
barrió con todos los premios she walked off with all the prizes
barrerse verbo pronominal (Méx) [vehículo] to skid;
(en fútbol, béisbol) to slide
barra sustantivo femenino
1 bar
2 (de un bar, cafetería, etc) bar
3 (de labios) lipstick
4 (de pan) French loaf, baguette
5 Inform barra de desplazamiento, scroll
barra de estado, status bar
6 Gimn barra fija, horizontal bar
barrer
I verbo transitivo
1 to sweep: hace una semana que no barro el salón, I haven't swept the living room for a week
el anticiclón está barriendo el norte, the anticyclone is sweping through the North
2 (destruir, rechazar) to sweep away
II verbo intransitivo
1 (en una votación) to win by a landslide: el partido conservador barrió en las regiones del norte, the conservatives won by a landslide in the North
2 (acaparar, agotar las existencias) to take away: los clientes barrieron con las ofertas, the customers snapped up the bargains
♦ Locuciones: barrer para casa, to look after number one
'barra' also found in these entries:
Spanish:
barrote
- camarera
- camarero
- carmín
- cuscurro
- doblar
- pan
- desodorante
- eje
- jabón
- tiza
- toallero
English:
baguette
- bar
- beam
- bread
- counter
- loaf
- oblique
- rail
- rod
- slash
- space bar
- spike
- stroke
- cross
- lip
- scroll
- tiller
- tool
- towel
* * *barra♦ nf1. [pieza alargada] bar;[redonda] rod; [de bicicleta] crossbar;barra (de pan) French loaf o Br stick;Compno se para en barras nothing stops himCompAut barra antivuelco anti-roll bar;barra espaciadora space bar;Aut barras laterales side (impact) bars; Tec barra del pistón piston rod2. [bloque] [de hielo] block;[de chocolate] barCompbarra de labios lipstick3. [de bar, café] bar [counter]Compbarra americana = bar where hostesses chat with clients;barra libre = unlimited drink for a fixed price4. [en escudo, bandera] bar5. [para bailarines]barra (fija) barre, bar6. Dep barras asimétricas asymmetric bars;barra de equilibrios balance beam;barra fija horizontal bar, high bar;barras paralelas parallel bars7. Mús bar (line)8. [signo gráfico] slash, obliqueCompbarra invertida backslash;barra oblicua slash, oblique9. Informát barra de desplazamiento scroll bar;barra de herramientas tool bar;barra de menús menu bar;barra de tareas task bar10. [tribunal]llevar a alguien a la barra to take sb to court11. [de arena] bar, sandbank12. CSur [desembocadura] mouth13. Andes, RP Fam [grupo de amigos] gang;tiene una barra muy linda she hangs out with a very nice crowd14. Andes, RP Fam [público] crowd, spectators;los chiflidos de la barra o [m5]las barras eran ensordecedores the fans' whistles were deafeningCompbarra brava = group of violent soccer fans♦ nmfRP Fam [en fútbol] = member of a group of violent soccer fans* * *barraf1 de metal, en bar bar;en la barra at the bar;no te fíes de ellos, que no se paran en barras fig don’t trust them, they’ll stop at nothing2 de cortinas rod3 MÚS bar;doble barra double bar* * *barra nf: bar* * *barra n1. (en un bar) barestaba sentado en la barra he was sitting at the bar2. (para cortinas) rail3. (de pan) French stick / baguette¿cuántas barras compramos? how many French sticks shall we buy?4. (de helado) block5. (signo de ortografía) slash [pl. slashes]barra de equilibrio beambarra de labios lipstickbarra fija horizontal barbarras paralelas parallel bars
Spanish-English dictionary. 2013.